Localization is the translation and adaptation of a product to the cultural, legal, linguistic and technical requirements of a specific market. When done right, your product is easier to use because its features are easier to understand. This usually means more sales, lower technical support costs and a better reputation among your customers.
Localization for Asian markets is more complex than in other parts of the world. There are more issues to deal with like double byte enablement, non-ASCII characters and countless linguistic and cultural nuances.
Cinta knows how to do Asian localization in the right way. We can handle the entire localization process or just parts like translation. Contact us early in the product development phase. By addressing localization issues early on, we can simplify and reduce the cost of localization.